{"id":8638,"date":"2020-11-11T10:08:17","date_gmt":"2020-11-11T09:08:17","guid":{"rendered":"https:\/\/englishbusstg.wpenginepowered.com\/?p=8638"},"modified":"2025-09-30T20:49:45","modified_gmt":"2025-09-30T18:49:45","slug":"with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/","title":{"rendered":"With machine translation on the rise, will translators be needed in the future?"},"content":{"rendered":"<div id='av-layout-grid-1'  class='av-layout-grid-container av-rogoyq-0031dddbd671bf5491f7743ff4ae8778 entry-content-wrapper main_color av-flex-cells  avia-builder-el-0  el_before_av_layout_row  avia-builder-el-first   container_wrap sidebar_right'  >\n<div class='flex_cell av-p31502-019cbf34198df1a81c315cafb26b699c av-gridrow-cell av_one_fifth no_margin  avia-builder-el-1  el_before_av_cell_three_fifth  avia-builder-el-first ' ><div class='flex_cell_inner'><\/div><\/div><div class='flex_cell av-nbr6tu-509e783a376ddc99ae929c634f61c474 av-gridrow-cell av_three_fifth no_margin  avia-builder-el-2  el_after_av_cell_one_fifth  el_before_av_cell_one_fifth ' ><div class='flex_cell_inner'><p>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-khd6ogvt-13466787870a8a13f7aa720379db74b6\">\n#top .av-special-heading.av-khd6ogvt-13466787870a8a13f7aa720379db74b6{\npadding-bottom:10px;\n}\nbody .av-special-heading.av-khd6ogvt-13466787870a8a13f7aa720379db74b6 .av-special-heading-tag .heading-char{\nfont-size:25px;\n}\n.av-special-heading.av-khd6ogvt-13466787870a8a13f7aa720379db74b6 .av-subheading{\nfont-size:15px;\n}\n<\/style>\n<div  class='av-special-heading av-khd6ogvt-13466787870a8a13f7aa720379db74b6 av-special-heading-h1  avia-builder-el-3  el_before_av_hr  avia-builder-el-first '><h1 class='av-special-heading-tag'  itemprop=\"headline\"  >With machine translation on the rise, will translators be needed in the future?<\/h1><div class=\"special-heading-border\"><div class=\"special-heading-inner-border\"><\/div><\/div><\/div><br \/>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-kghq78dt-d0beab5181e65331c268fec185a9d4dd\">\n#top .hr.hr-invisible.av-kghq78dt-d0beab5181e65331c268fec185a9d4dd{\nheight:30px;\n}\n<\/style>\n<div  class='hr av-kghq78dt-d0beab5181e65331c268fec185a9d4dd hr-invisible  avia-builder-el-4  el_after_av_heading  el_before_av_textblock '><span class='hr-inner '><span class=\"hr-inner-style\"><\/span><\/span><\/div><br \/>\n<section  class='av_textblock_section av-khd6ouia-2e4a8bef09a0043f67f661dcbca524cb '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/BlogPosting\" itemprop=\"blogPost\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p><em>Have you used machine translation recently? The speed and quality of today\u2019s neural translation software is certainly impressive, but when words matter, the result will often sound a bit off. So what are the roles of humans and machines in the future of the translation industry?<\/em><\/p>\n<\/div><\/section><br \/>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-kghq78dt-d0beab5181e65331c268fec185a9d4dd\">\n#top .hr.hr-invisible.av-kghq78dt-d0beab5181e65331c268fec185a9d4dd{\nheight:30px;\n}\n<\/style>\n<div  class='hr av-kghq78dt-d0beab5181e65331c268fec185a9d4dd hr-invisible  avia-builder-el-6  el_after_av_textblock  el_before_av_image '><span class='hr-inner '><span class=\"hr-inner-style\"><\/span><\/span><\/div><br \/>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-jw2823qo-14d7684804805e0e5690b296a2c9f2b6\">\n.avia-image-container.av-jw2823qo-14d7684804805e0e5690b296a2c9f2b6 img.avia_image{\nbox-shadow:none;\n}\n.avia-image-container.av-jw2823qo-14d7684804805e0e5690b296a2c9f2b6 .av-image-caption-overlay-center{\ncolor:#ffffff;\n}\n<\/style>\n<div  class='avia-image-container av-jw2823qo-14d7684804805e0e5690b296a2c9f2b6 av-styling- avia-align-center  avia-builder-el-7  el_after_av_hr  el_before_av_textblock '   itemprop=\"image\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\" ><div class=\"avia-image-container-inner\"><div class=\"avia-image-overlay-wrap\"><img decoding=\"async\" class='wp-image-8640 avia-img-lazy-loading-not-8640 avia_image ' src=\"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator.jpg\" alt='Machine Translator' title=''  height=\"400\" width=\"700\"  itemprop=\"thumbnailUrl\" srcset=\"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator.jpg 700w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator-300x171.jpg 300w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator-450x257.jpg 450w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/div><\/div><\/div><br \/>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-kh23x0id-35d08ad6551c42c7c054bc07cce12d86\">\n#top .av_textblock_section.av-kh23x0id-35d08ad6551c42c7c054bc07cce12d86 .avia_textblock{\nfont-size:9px;\n}\n<\/style>\n<section  class='av_textblock_section av-kh23x0id-35d08ad6551c42c7c054bc07cce12d86 '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/BlogPosting\" itemprop=\"blogPost\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p style=\"text-align: center;\">Photo credit: <a href=\"https:\/\/unsplash.com\/photos\/TVCDj_fFvx8\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Lyman Gerona<\/a><\/p>\n<\/div><\/section><br \/>\n<section  class='av_textblock_section av-jw2840sd-a46ab5df0baa4ba1772e8ac5ed70f824 '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/BlogPosting\" itemprop=\"blogPost\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p>The need for translation services has grown proportionally to the expansion of commercial networks and activities. The need to clearly communicate with teams and clients across national and linguistic boundaries has made translation services indispensable for international companies. In parallel, the rapid development of machine translation technology offers companies a quick and cheap alternative to traditional translation services. But how does machine translation hold up against human translators?<\/p>\n<h2>How does machine translation work?<\/h2>\n<p>Even though <a href=\"https:\/\/www.freecodecamp.org\/news\/a-history-of-machine-translation-from-the-cold-war-to-deep-learning-f1d335ce8b5\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">machine translation has been around since the 1950s<\/a>, this technology has developed at breakneck speed in recent years. There are different machine translation systems, though the most advanced and the one that is producing the best results is neural machine translation. Neural machine translation teaches software to translate using machine learning technology based on artificial networks inspired by central nervous systems formed by countless, interconnected small units. The machine then processes and analyses massive volumes of existing data to determine not only translations, but also patterns and structures.<\/p>\n<p>There are numerous providers of machine translation, and many of them are free, such as Google Translate or DeepL. Tech giants Google and Microsoft have embraced and introduced this technology. Amazon has its own neural machine translation service and Apple announced that <a href=\"https:\/\/slator.com\/machine-translation\/now-we-know-why-apple-stepped-up-machine-translation-research\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">their new operating system, iOS 14, will be equipped with a translation app<\/a>.<\/p>\n<p>Keep in mind that sensitive information and personal data should not be entered into translation machines, especially if the service is free of charge.<\/p>\n<p>Considering the short amount of time that neural machine translation has been around, its development really is staggering. Machine translation technology is advancing at a very rapid pace despite still being in its infancy. Furthermore, it is already changing the translation industry as we know it, as many are opting to use machine translation and then post-edit the texts it produces. This makes many human translators fear for their jobs, but should it?<\/p>\n<h2>When should you use translation software?<\/h2>\n<p>There are advantages to machine translation in terms of speed and cost \u2013 it\u2019s instant and usually free. And even though machine translation is revolutionising the translation industry, it will by no means make human translators obsolete any time soon. Machine translation is not adequate for all types of texts \u2013 especially those involving a more elaborate, literary or idiomatic use of language. The results produced by machine translation are often not ready for publishing and still have to be checked by a human editor. Although the technology is still being developed \u2013 and at an extraordinary pace \u2013 machine translation is missing something that only human translators can offer: <a href=\"https:\/\/www.merriam-webster.com\/dictionary\/sprachgef%C3%BChl\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><em>Sprachgef\u00fchl<\/em><\/a>.<\/p>\n<h2>Why machines cannot replace human translators and editors<\/h2>\n<p>Computers were designed to solve mathematical problems, but producing an accurate translation is a different ball game. Translations cannot be approached with the same mathematical principle, because simply translating words directly does not guarantee accuracy. In fact, the inability of engines such as Google Translate to accurately translate content often ends up as the butt of jokes on Twitter and Instagram.<\/p>\n<p>Translating is more like a kind of writing, and writing is an art form. That is the difference between professional human translators and machines. Computers do not understand context or culture and are unable to play with words and syntax. Making sense of a series of words arranged into sentences building paragraphs requires not only knowledge of a language but <a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/why-is-intercultural-awareness-so-important\/\">cultural sensitivity<\/a> and familiarity with particular contexts, <a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/how-do-you-translate-idiomatic-expressions\/\">idiomatic expressions<\/a>, tone and style and, in the case of companies, <a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/you-dress-to-impress-but-what-about-your-language-skills\/\">corporate language<\/a> and identity.<\/p>\n<h2>The future of translation<\/h2>\n<p>Using machine translation might be useful for quick, non-vital, low-priority content, but corporate communication that adheres to the particular identity of a company should be translated by human translators. As far as post-editing goes, we would contend that the advantages are not really substantial unless you are prioritising speed over linguistic quality. Our editors can translate a source text faster and to a higher standard compared to post-editing machine-translated content.<\/p>\n<p>Make no mistake: machine translation is not going anywhere, but neither are human translators. What a time to be alive!<\/p>\n<p><em>If you are interested in <\/em><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/translation\/\"><em>high quality translations by native speakers<\/em><\/a><em>, get in touch and <\/em><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/contact\/\"><em>request a quote<\/em><\/a><em>!<\/em><\/p>\n<\/div><\/section><\/p>\n<\/div><\/div>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-m91dcy-e7a3efd425b5ea6d467b91c3f3ed7d8c\">\n.flex_cell.av-m91dcy-e7a3efd425b5ea6d467b91c3f3ed7d8c{\nvertical-align:top;\n}\n.responsive #top #wrap_all .flex_cell.av-m91dcy-e7a3efd425b5ea6d467b91c3f3ed7d8c{\npadding:30px 30px 30px 30px !important;\n}\n<\/style>\n<div class='flex_cell av-m91dcy-e7a3efd425b5ea6d467b91c3f3ed7d8c av-gridrow-cell av_one_fifth no_margin av-hide-on-mobile  avia-builder-el-10  el_after_av_cell_three_fifth  avia-builder-el-last ' ><div class='flex_cell_inner'><p>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-jw64h57r-0cc84e98dc888cfe8aa1aae21622660e\">\n#top .hr.hr-invisible.av-jw64h57r-0cc84e98dc888cfe8aa1aae21622660e{\nheight:50px;\n}\n<\/style>\n<div  class='hr av-jw64h57r-0cc84e98dc888cfe8aa1aae21622660e hr-invisible  avia-builder-el-11  el_before_av_textblock  avia-builder-el-first '><span class='hr-inner '><span class=\"hr-inner-style\"><\/span><\/span><\/div><br \/>\n<section  class='av_textblock_section av-jw66c68a-5470e9767252e2a27b26351702bd1041 '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/BlogPosting\" itemprop=\"blogPost\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p>Join our<br \/>\nnetwork:<\/p>\n<\/div><\/section><br \/>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-jw63xcqg-4ae96a47bd0a3a1cf7329cb8c2a44ab8\">\n.av_font_icon.av-jw63xcqg-4ae96a47bd0a3a1cf7329cb8c2a44ab8{\ncolor:#63b0e8;\nborder-color:#63b0e8;\n}\n.av_font_icon.av-jw63xcqg-4ae96a47bd0a3a1cf7329cb8c2a44ab8 .av-icon-char{\nfont-size:40px;\nline-height:40px;\n}\n<\/style>\n<span  class='av_font_icon av-jw63xcqg-4ae96a47bd0a3a1cf7329cb8c2a44ab8 avia_animate_when_visible av-icon-style- avia-icon-pos-left avia-icon-animate'><a href='https:\/\/www.linkedin.com\/company\/englishbusiness-ag\/' target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" class='av-icon-char' aria-hidden='true' data-av_icon='\ue8fc' data-av_iconfont='entypo-fontello'><\/a><\/span><br \/>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-jw64h57r-0cc84e98dc888cfe8aa1aae21622660e\">\n#top .hr.hr-invisible.av-jw64h57r-0cc84e98dc888cfe8aa1aae21622660e{\nheight:50px;\n}\n<\/style>\n<div  class='hr av-jw64h57r-0cc84e98dc888cfe8aa1aae21622660e hr-invisible  avia-builder-el-14  el_after_av_font_icon  el_before_av_font_icon '><span class='hr-inner '><span class=\"hr-inner-style\"><\/span><\/span><\/div><br \/>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-jw63qy0a-868e7b1b0eb43f49475be2cf5a5c2b33\">\n.av_font_icon.av-jw63qy0a-868e7b1b0eb43f49475be2cf5a5c2b33{\ncolor:#5f8789;\nborder-color:#5f8789;\n}\n.av_font_icon.av-jw63qy0a-868e7b1b0eb43f49475be2cf5a5c2b33 .av-icon-char{\nfont-size:40px;\nline-height:40px;\n}\n<\/style>\n<span  class='av_font_icon av-jw63qy0a-868e7b1b0eb43f49475be2cf5a5c2b33 avia_animate_when_visible av-icon-style- avia-icon-pos-left avia-icon-animate'><a href='https:\/\/www.xing.com\/companies\/englishbusinessagweexpandyourglobalreach' target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" class='av-icon-char' aria-hidden='true' data-av_icon='\ue923' data-av_iconfont='entypo-fontello'><\/a><\/span><br \/>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-jw64hcxl-9d321d6e8fc92853f5b323ef56af34a2\">\n#top .hr.hr-invisible.av-jw64hcxl-9d321d6e8fc92853f5b323ef56af34a2{\nheight:50px;\n}\n<\/style>\n<div  class='hr av-jw64hcxl-9d321d6e8fc92853f5b323ef56af34a2 hr-invisible  avia-builder-el-16  el_after_av_font_icon  el_before_av_font_icon '><span class='hr-inner '><span class=\"hr-inner-style\"><\/span><\/span><\/div><br \/>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-jw63ygmn-b3644bd538b3272617bb0d507b89deab\">\n.av_font_icon.av-jw63ygmn-b3644bd538b3272617bb0d507b89deab{\ncolor:#338ae8;\nborder-color:#338ae8;\n}\n.av_font_icon.av-jw63ygmn-b3644bd538b3272617bb0d507b89deab .av-icon-char{\nfont-size:40px;\nline-height:40px;\n}\n<\/style>\n<span  class='av_font_icon av-jw63ygmn-b3644bd538b3272617bb0d507b89deab avia_animate_when_visible av-icon-style- avia-icon-pos-left avia-icon-animate'><a href='https:\/\/twitter.com\/englishbusiness?lang=de' target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" class='av-icon-char' aria-hidden='true' data-av_icon='\ue8f1' data-av_iconfont='entypo-fontello'><\/a><\/span><br \/>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-jw64h57r-0cc84e98dc888cfe8aa1aae21622660e\">\n#top .hr.hr-invisible.av-jw64h57r-0cc84e98dc888cfe8aa1aae21622660e{\nheight:50px;\n}\n<\/style>\n<div  class='hr av-jw64h57r-0cc84e98dc888cfe8aa1aae21622660e hr-invisible  avia-builder-el-18  el_after_av_font_icon  el_before_av_sidebar '><span class='hr-inner '><span class=\"hr-inner-style\"><\/span><\/span><\/div><br \/>\n<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><div id='av-layout-grid-2'  class='av-layout-grid-container av-6z5cp4-bede292262139ef2a704cfc17748a621 entry-content-wrapper main_color av-flex-cells  avia-builder-el-20  el_after_av_layout_row  avia-builder-el-last  grid-row-not-first  container_wrap sidebar_right'  >\n<div class='flex_cell av-5tfic8-a579b29c0927db44129233f40ee8082e av-gridrow-cell av_one_fifth no_margin  avia-builder-el-21  el_before_av_cell_three_fifth  avia-builder-el-first ' ><div class='flex_cell_inner'><\/div><\/div>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-4vdxyw-0e52abacfe194c98057f37a49a5527c7\">\n.flex_cell.av-4vdxyw-0e52abacfe194c98057f37a49a5527c7{\nvertical-align:top;\n}\n.responsive #top #wrap_all .flex_cell.av-4vdxyw-0e52abacfe194c98057f37a49a5527c7{\npadding:30px 30px 30px 30px !important;\n}\n<\/style>\n<div class='flex_cell av-4vdxyw-0e52abacfe194c98057f37a49a5527c7 av-gridrow-cell av_three_fifth no_margin  avia-builder-el-22  el_after_av_cell_one_fifth  el_before_av_cell_one_fifth ' ><div class='flex_cell_inner'><p>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-5ualwp-2f81f3e6ee30b31d61e73cb2e55156f9\">\n.flex_column.av-5ualwp-2f81f3e6ee30b31d61e73cb2e55156f9{\n-webkit-border-radius:0px 0px 0px 0px;\n-moz-border-radius:0px 0px 0px 0px;\nborder-radius:0px 0px 0px 0px;\npadding:0px 0px 0px 0px;\n}\n<\/style>\n<div  class='flex_column av-5ualwp-2f81f3e6ee30b31d61e73cb2e55156f9 av_two_third  avia-builder-el-23  el_before_av_one_third  avia-builder-el-first  first flex_column_div av-zero-column-padding  '     ><p><section  class='av_textblock_section av-jozq17ik-c6853285194359f8de34531aab363000 '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/BlogPosting\" itemprop=\"blogPost\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p>Other interesting articles:<\/p>\n<\/div><\/section><br \/>\n<div  class='av-alb-blogposts template-blog  av-blog-meta-category-disabled '  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Blog\" ><article class=\"post-entry post-entry-type-standard post-entry-12485 post-loop-1 post-parity-odd single-small with-slider post-12485 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-press-releases\"  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/BlogPosting\" ><div class=\"blog-meta\"><a href='https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/englishbusiness-announces-strategic-partnership-with-deepl-to-empower-clients-with-safe-informed-ai-translation-solutions\/' class='small-preview'  title=\"EnglishBusiness Announces Strategic Partnership with DeepL to Empower Clients with Safe, Informed AI Translation Solutions\"   itemprop=\"image\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\" ><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"180\" height=\"180\" src=\"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/negotiation_to_win-180x180.jpg\" class=\"wp-image-4050 avia-img-lazy-loading-4050 attachment-square size-square wp-post-image\" alt=\"Negotiating to Win\" srcset=\"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/negotiation_to_win-180x180.jpg 180w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/negotiation_to_win-80x80.jpg 80w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/negotiation_to_win-36x36.jpg 36w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/negotiation_to_win-120x120.jpg 120w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/negotiation_to_win-450x450.jpg 450w\" sizes=\"auto, (max-width: 180px) 100vw, 180px\" \/><span class=\"iconfont\" aria-hidden='true' data-av_icon='\ue836' data-av_iconfont='entypo-fontello'><\/span><\/a><\/div><div class='entry-content-wrapper clearfix standard-content'><header class=\"entry-content-header\"><div class=\"av-heading-wrapper\"><h2 class='post-title entry-title '  itemprop=\"headline\" ><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/englishbusiness-announces-strategic-partnership-with-deepl-to-empower-clients-with-safe-informed-ai-translation-solutions\/\" rel=\"bookmark\" title=\"Permanent Link: EnglishBusiness Announces Strategic Partnership with DeepL to Empower Clients with Safe, Informed AI Translation Solutions\">EnglishBusiness Announces Strategic Partnership with DeepL to Empower Clients with Safe, Informed AI Translation Solutions<span class=\"post-format-icon minor-meta\"><\/span><\/a><\/h2><span class=\"blog-categories minor-meta\"><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/category\/press-releases\/\" rel=\"tag\">Press Releases<\/a><\/span><\/div><\/header><span class=\"av-vertical-delimiter\"><\/span><div class=\"entry-content\"  itemprop=\"text\" ><div class=\"read-more-link\"><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/englishbusiness-announces-strategic-partnership-with-deepl-to-empower-clients-with-safe-informed-ai-translation-solutions\/\" class=\"more-link\">Read more<span class=\"more-link-arrow\"><\/span><\/a><\/div>\n<\/div><span class=\"post-meta-infos\"><time class=\"date-container minor-meta updated\"  itemprop=\"datePublished\" datetime=\"2025-09-16T21:47:57+02:00\" >16 September 2025<\/time><span class=\"text-sep\">\/<\/span><span class=\"blog-author minor-meta\">by <span class=\"entry-author-link\"  itemprop=\"author\" ><span class=\"author\"><span class=\"fn\"><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/author\/anthonyl\/\" title=\"Posts by Tony\" rel=\"author\">Tony<\/a><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><footer class=\"entry-footer\"><\/footer><div class='post_delimiter'><\/div><\/div><div class=\"post_author_timeline\"><\/div><span class='hidden'>\n\t\t\t\t<span class='av-structured-data'  itemprop=\"image\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\" >\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='url'>https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/negotiation_to_win.jpg<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='height'>840<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='width'>1440<\/span>\n\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t<span class='av-structured-data'  itemprop=\"publisher\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Organization\" itemscope=\"itemscope\" >\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='name'>Tony<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='logo' itemscope itemtype='https:\/\/schema.org\/ImageObject'>\n\t\t\t\t\t\t\t<span itemprop='url'>https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/1_Logo_EB_4c_Claim_grau_M_300dpi_25cm.png<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t<\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"author\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Person\" ><span itemprop='name'>Tony<\/span><\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"datePublished\" datetime=\"2025-09-16T21:47:57+02:00\" >2025-09-16 21:47:57<\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"dateModified\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/dateModified\" >2025-09-30 20:49:23<\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"mainEntityOfPage\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/mainEntityOfPage\" ><span itemprop='name'>EnglishBusiness Announces Strategic Partnership with DeepL to Empower Clients with Safe, Informed AI Translation Solutions<\/span><\/span><\/span><\/article><article class=\"post-entry post-entry-type-standard post-entry-8318 post-loop-2 post-parity-even single-small with-slider post-8318 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-translation tag-copy-writing tag-international-business tag-translation-business\"  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/BlogPosting\" ><div class=\"blog-meta\"><a href='https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/translation-or-localisation-how-to-tailor-texts-to-the-global-market\/' class='small-preview'  title=\"Translation or localisation? How to tailor texts to the global market\"   itemprop=\"image\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\" ><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"180\" height=\"180\" src=\"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Writing-for-international-markets-180x180.jpg\" class=\"wp-image-8319 avia-img-lazy-loading-8319 attachment-square size-square wp-post-image\" alt=\"Writing for international markets\" srcset=\"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Writing-for-international-markets-180x180.jpg 180w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Writing-for-international-markets-80x80.jpg 80w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Writing-for-international-markets-36x36.jpg 36w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Writing-for-international-markets-120x120.jpg 120w\" sizes=\"auto, (max-width: 180px) 100vw, 180px\" \/><span class=\"iconfont\" aria-hidden='true' data-av_icon='\ue836' data-av_iconfont='entypo-fontello'><\/span><\/a><\/div><div class='entry-content-wrapper clearfix standard-content'><header class=\"entry-content-header\"><div class=\"av-heading-wrapper\"><h2 class='post-title entry-title '  itemprop=\"headline\" ><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/translation-or-localisation-how-to-tailor-texts-to-the-global-market\/\" rel=\"bookmark\" title=\"Permanent Link: Translation or localisation? How to tailor texts to the global market\">Translation or localisation? How to tailor texts to the global market<span class=\"post-format-icon minor-meta\"><\/span><\/a><\/h2><span class=\"blog-categories minor-meta\"><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/category\/translation\/\" rel=\"tag\">Translation<\/a><\/span><\/div><\/header><span class=\"av-vertical-delimiter\"><\/span><div class=\"entry-content\"  itemprop=\"text\" ><div class=\"read-more-link\"><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/translation-or-localisation-how-to-tailor-texts-to-the-global-market\/\" class=\"more-link\">Read more<span class=\"more-link-arrow\"><\/span><\/a><\/div>\n<\/div><span class=\"post-meta-infos\"><time class=\"date-container minor-meta updated\"  itemprop=\"datePublished\" datetime=\"2023-06-07T12:30:49+02:00\" >7 June 2023<\/time><span class=\"text-sep\">\/<\/span><span class=\"blog-author minor-meta\">by <span class=\"entry-author-link\"  itemprop=\"author\" ><span class=\"author\"><span class=\"fn\"><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/author\/rolf-heckenenglishbusiness-de\/\" title=\"Posts by Rolf Hecken\" rel=\"author\">Rolf Hecken<\/a><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><footer class=\"entry-footer\"><\/footer><div class='post_delimiter'><\/div><\/div><div class=\"post_author_timeline\"><\/div><span class='hidden'>\n\t\t\t\t<span class='av-structured-data'  itemprop=\"image\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\" >\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='url'>https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Writing-for-international-markets.jpg<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='height'>400<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='width'>700<\/span>\n\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t<span class='av-structured-data'  itemprop=\"publisher\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Organization\" itemscope=\"itemscope\" >\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='name'>Rolf Hecken<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='logo' itemscope itemtype='https:\/\/schema.org\/ImageObject'>\n\t\t\t\t\t\t\t<span itemprop='url'>https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/1_Logo_EB_4c_Claim_grau_M_300dpi_25cm.png<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t<\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"author\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Person\" ><span itemprop='name'>Rolf Hecken<\/span><\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"datePublished\" datetime=\"2023-06-07T12:30:49+02:00\" >2023-06-07 12:30:49<\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"dateModified\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/dateModified\" >2025-09-30 20:49:24<\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"mainEntityOfPage\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/mainEntityOfPage\" ><span itemprop='name'>Translation or localisation? How to tailor texts to the global market<\/span><\/span><\/span><\/article><article class=\"post-entry post-entry-type-standard post-entry-8325 post-loop-3 post-parity-odd post-entry-last single-small with-slider post-8325 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-business-communication tag-active-listening tag-communication-in-the-workplace tag-english-for-daily-business\"  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/BlogPosting\" ><div class=\"blog-meta\"><a href='https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/telephone-skills\/' class='small-preview'  title=\"Why (and how) you should still master telephone skills in 2023\"   itemprop=\"image\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\" ><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"180\" height=\"180\" src=\"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Telephone-communication-180x180.jpg\" class=\"wp-image-8327 avia-img-lazy-loading-8327 attachment-square size-square wp-post-image\" alt=\"Telephone communication\" srcset=\"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Telephone-communication-180x180.jpg 180w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Telephone-communication-80x80.jpg 80w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Telephone-communication-36x36.jpg 36w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Telephone-communication-120x120.jpg 120w\" sizes=\"auto, (max-width: 180px) 100vw, 180px\" \/><span class=\"iconfont\" aria-hidden='true' data-av_icon='\ue836' data-av_iconfont='entypo-fontello'><\/span><\/a><\/div><div class='entry-content-wrapper clearfix standard-content'><header class=\"entry-content-header\"><div class=\"av-heading-wrapper\"><h2 class='post-title entry-title '  itemprop=\"headline\" ><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/telephone-skills\/\" rel=\"bookmark\" title=\"Permanent Link: Why (and how) you should still master telephone skills in 2023\">Why (and how) you should still master telephone skills in 2023<span class=\"post-format-icon minor-meta\"><\/span><\/a><\/h2><span class=\"blog-categories minor-meta\"><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/category\/business-communication\/\" rel=\"tag\">Business communication<\/a><\/span><\/div><\/header><span class=\"av-vertical-delimiter\"><\/span><div class=\"entry-content\"  itemprop=\"text\" ><div class=\"read-more-link\"><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/telephone-skills\/\" class=\"more-link\">Read more<span class=\"more-link-arrow\"><\/span><\/a><\/div>\n<\/div><span class=\"post-meta-infos\"><time class=\"date-container minor-meta updated\"  itemprop=\"datePublished\" datetime=\"2023-05-05T11:01:29+02:00\" >5 May 2023<\/time><span class=\"text-sep\">\/<\/span><span class=\"blog-author minor-meta\">by <span class=\"entry-author-link\"  itemprop=\"author\" ><span class=\"author\"><span class=\"fn\"><a href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/author\/rolf-heckenenglishbusiness-de\/\" title=\"Posts by Rolf Hecken\" rel=\"author\">Rolf Hecken<\/a><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><footer class=\"entry-footer\"><\/footer><div class='post_delimiter'><\/div><\/div><div class=\"post_author_timeline\"><\/div><span class='hidden'>\n\t\t\t\t<span class='av-structured-data'  itemprop=\"image\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\" >\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='url'>https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Telephone-communication.jpg<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='height'>400<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='width'>700<\/span>\n\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t<span class='av-structured-data'  itemprop=\"publisher\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Organization\" itemscope=\"itemscope\" >\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='name'>Rolf Hecken<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span itemprop='logo' itemscope itemtype='https:\/\/schema.org\/ImageObject'>\n\t\t\t\t\t\t\t<span itemprop='url'>https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/1_Logo_EB_4c_Claim_grau_M_300dpi_25cm.png<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t<\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"author\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/Person\" ><span itemprop='name'>Rolf Hecken<\/span><\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"datePublished\" datetime=\"2023-05-05T11:01:29+02:00\" >2023-05-05 11:01:29<\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"dateModified\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/dateModified\" >2025-09-30 20:49:25<\/span><span class='av-structured-data'  itemprop=\"mainEntityOfPage\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/mainEntityOfPage\" ><span itemprop='name'>Why (and how) you should still master telephone skills in 2023<\/span><\/span><\/span><\/article><\/div><\/p><\/div>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-2ub1sy-7cc2e334e64c060583d4ecebf0fcc673\">\n.flex_column.av-2ub1sy-7cc2e334e64c060583d4ecebf0fcc673{\n-webkit-border-radius:0px 0px 0px 0px;\n-moz-border-radius:0px 0px 0px 0px;\nborder-radius:0px 0px 0px 0px;\npadding:0px 0px 0px 0px;\n}\n<\/style>\n<div  class='flex_column av-2ub1sy-7cc2e334e64c060583d4ecebf0fcc673 av_one_third flex_column_div av-zero-column-padding  '     ><section  class='av_textblock_section av-jw28hxbc-4a424cdddc38000ed9b136afdbb24b9b '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/BlogPosting\" itemprop=\"blogPost\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><div id=\"attachment_4921\" style=\"width: 310px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-4921\" class=\"wp-image-4921 size-medium\" src=\"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/csm_Robert_26a3892a27-300x300.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/csm_Robert_26a3892a27-300x300.jpg 300w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/csm_Robert_26a3892a27-80x80.jpg 80w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/csm_Robert_26a3892a27-36x36.jpg 36w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/csm_Robert_26a3892a27-180x180.jpg 180w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/csm_Robert_26a3892a27-120x120.jpg 120w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/csm_Robert_26a3892a27-450x450.jpg 450w, https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/csm_Robert_26a3892a27.jpg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><p id=\"caption-attachment-4921\" class=\"wp-caption-text\"><b>Robert Rothe<\/b> <br \/>Marketing and Partner Manager<\/p><\/div>\n<p>Robert grew up in Hamburg, but has strong South African roots. At EnglishBusiness he is the German translation editor, manages our pool of external translators and creates our marketing content. In his free time you\u2019ll find him running around the Alster. In this blog he writes about the German language, South Africa, sports and our beautiful port city.<\/p>\n<\/div><\/section><\/div><\/p>\n<\/div><\/div>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-2qmiy0-fd3e6968da832670740a4b3e99b9399d\">\n.flex_cell.av-2qmiy0-fd3e6968da832670740a4b3e99b9399d{\nvertical-align:top;\n}\n.responsive #top #wrap_all .flex_cell.av-2qmiy0-fd3e6968da832670740a4b3e99b9399d{\npadding:30px 30px 30px 30px !important;\n}\n<\/style>\n<div class='flex_cell av-2qmiy0-fd3e6968da832670740a4b3e99b9399d av-gridrow-cell av_one_fifth no_margin' ><div class='flex_cell_inner'><\/div><\/div>\n<\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":20,"featured_media":8640,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40],"tags":[133,132,134],"class_list":["post-8638","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-translation","tag-ai","tag-machine-translation","tag-translation-industry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v23.5 (Yoast SEO v27.3) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Machine translation: Will translators be needed in the future?<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"What will the future of the translation industry look like? Machine translation software? Human translators? Or both?\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"With machine translation on the rise, will translators be needed in the future?\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"What will the future of the translation industry look like? Machine translation software? Human translators? Or both?\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"EnglishBusiness GmbH - We expand your global reach\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/EnglishBusiness\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-11-11T09:08:17+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-09-30T18:49:45+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"700\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"400\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Rolf Hecken\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@englishbusiness\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@englishbusiness\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Rolf Hecken\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"11 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Rolf Hecken\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/8fa4f7c8ad8e8151bfe4c0a53683f6a8\"},\"headline\":\"With machine translation on the rise, will translators be needed in the future?\",\"datePublished\":\"2020-11-11T09:08:17+00:00\",\"dateModified\":\"2025-09-30T18:49:45+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/\"},\"wordCount\":1912,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/11\\\/Machine-Translator.jpg\",\"keywords\":[\"AI\",\"machine translation\",\"translation industry\"],\"articleSection\":[\"Translation\"],\"inLanguage\":\"en-gb\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/\",\"name\":\"Machine translation: Will translators be needed in the future?\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/11\\\/Machine-Translator.jpg\",\"datePublished\":\"2020-11-11T09:08:17+00:00\",\"dateModified\":\"2025-09-30T18:49:45+00:00\",\"description\":\"What will the future of the translation industry look like? Machine translation software? Human translators? Or both?\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-gb\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-gb\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/11\\\/Machine-Translator.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/11\\\/Machine-Translator.jpg\",\"width\":700,\"height\":400,\"caption\":\"Machine Translator\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/englishbusiness-ihr-partner-fuer-englisch-3\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"With machine translation on the rise, will translators be needed in the future?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/\",\"name\":\"EnglishBusiness GmbH - We expand your global reach\",\"description\":\"We expand your global reach\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-gb\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/#organization\",\"name\":\"EnglishBusiness GmbH\",\"url\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-gb\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/08\\\/EB-Favicon.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/08\\\/EB-Favicon.png\",\"width\":128,\"height\":128,\"caption\":\"EnglishBusiness GmbH\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/EnglishBusiness\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/englishbusiness\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/englishbusiness-ag\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/user\\\/englishbusiness\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/8fa4f7c8ad8e8151bfe4c0a53683f6a8\",\"name\":\"Rolf Hecken\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-gb\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b5cffbaf5d2ba62cfb1874dcb0924a9801363b8396a880a8182145d8120f2336?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b5cffbaf5d2ba62cfb1874dcb0924a9801363b8396a880a8182145d8120f2336?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b5cffbaf5d2ba62cfb1874dcb0924a9801363b8396a880a8182145d8120f2336?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Rolf Hecken\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/englishbusiness.de\\\/en\\\/blog\\\/author\\\/rolf-heckenenglishbusiness-de\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Machine translation: Will translators be needed in the future?","description":"What will the future of the translation industry look like? Machine translation software? Human translators? Or both?","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"With machine translation on the rise, will translators be needed in the future?","og_description":"What will the future of the translation industry look like? Machine translation software? Human translators? Or both?","og_url":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/","og_site_name":"EnglishBusiness GmbH - We expand your global reach","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/EnglishBusiness\/","article_published_time":"2020-11-11T09:08:17+00:00","article_modified_time":"2025-09-30T18:49:45+00:00","og_image":[{"width":700,"height":400,"url":"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Rolf Hecken","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@englishbusiness","twitter_site":"@englishbusiness","twitter_misc":{"Written by":"Rolf Hecken","Est. reading time":"11 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/"},"author":{"name":"Rolf Hecken","@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/#\/schema\/person\/8fa4f7c8ad8e8151bfe4c0a53683f6a8"},"headline":"With machine translation on the rise, will translators be needed in the future?","datePublished":"2020-11-11T09:08:17+00:00","dateModified":"2025-09-30T18:49:45+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/"},"wordCount":1912,"publisher":{"@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator.jpg","keywords":["AI","machine translation","translation industry"],"articleSection":["Translation"],"inLanguage":"en-gb"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/","url":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/","name":"Machine translation: Will translators be needed in the future?","isPartOf":{"@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator.jpg","datePublished":"2020-11-11T09:08:17+00:00","dateModified":"2025-09-30T18:49:45+00:00","description":"What will the future of the translation industry look like? Machine translation software? Human translators? Or both?","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-gb","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-gb","@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/#primaryimage","url":"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator.jpg","contentUrl":"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator.jpg","width":700,"height":400,"caption":"Machine Translator"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/with-machine-translation-on-the-rise-will-translators-be-needed-in-the-future\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/englishbusiness-ihr-partner-fuer-englisch-3\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"With machine translation on the rise, will translators be needed in the future?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/#website","url":"https:\/\/englishbusiness.de\/","name":"EnglishBusiness GmbH - We expand your global reach","description":"We expand your global reach","publisher":{"@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/englishbusiness.de\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-gb"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/#organization","name":"EnglishBusiness GmbH","url":"https:\/\/englishbusiness.de\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-gb","@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/EB-Favicon.png","contentUrl":"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/EB-Favicon.png","width":128,"height":128,"caption":"EnglishBusiness GmbH"},"image":{"@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/EnglishBusiness\/","https:\/\/x.com\/englishbusiness","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/englishbusiness-ag\/","https:\/\/www.youtube.com\/user\/englishbusiness"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/englishbusiness.de\/#\/schema\/person\/8fa4f7c8ad8e8151bfe4c0a53683f6a8","name":"Rolf Hecken","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-gb","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b5cffbaf5d2ba62cfb1874dcb0924a9801363b8396a880a8182145d8120f2336?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b5cffbaf5d2ba62cfb1874dcb0924a9801363b8396a880a8182145d8120f2336?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b5cffbaf5d2ba62cfb1874dcb0924a9801363b8396a880a8182145d8120f2336?s=96&d=mm&r=g","caption":"Rolf Hecken"},"url":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/author\/rolf-heckenenglishbusiness-de\/"}]}},"featured_image_src":"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator.jpg","featured_image_src_square":"https:\/\/englishbusiness.de\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/Machine-Translator.jpg","author_info":{"display_name":"Rolf Hecken","author_link":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/blog\/author\/rolf-heckenenglishbusiness-de\/"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8638","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8638"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8638\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8640"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8638"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8638"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/englishbusiness.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8638"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}